Google+ Followers

понедельник, 2 ноября 2015 г.

Леонид Якубович. Как поезд я. Года мои вагоны. Койданава. "Кальвіна". 2015.



                                 Леонид Якубович
                                                                           * * *
                                                       Как поезд я. Года мои — вагоны.
                                                       Все больше их, состав их все растет,
                                                       И сердце — двигатель неугомонный
                                                       Стучит все чаше и подчас сдает.
                                                       И радостно, и все же страшновато
                                                       Лететь, захлебываясь от ветров.
                                                       Но все ж лечу. Подъем беру завзято —
                                                       Упрямство всем я передать готов.
                                                       Жизнью моей нагружены вагоны,
                                                       Ответственно им мчаться как-никак...
                                                       Хочу, примчавшись к жизни склону,
                                                       Увидеть, что состав — не порожняк.
                                       С белорусского перевел Н. Воронецкий
                                         /Северная Заря. Усть-Нера. № 43. 11 апреля 1970. С. 4./

                                                                      ДАВЕДКА


    Леонид Евгеньевич Якубович – род. 21 марта 1948 г. в д. Радково Старобинского района Минской области БССР (СССР), в крестьянской семье.
    Учился в Радковской начальной школе Любанского района, затем в школе д. Чепели, где был филиал любанскай средней школы. Еще учась в школе, работал почтальонам и операторам в отделения связи д. Чепели. После окончания Любанской заочной средней школы в 1965 г. устроился учеником машиниста, а затем машинистом вентилятора подъема рудника 2-го Солигорского калийного комбината.
    В 1967 г. был зачислен в штат редакции солигорской районной газеты «Шахтер». В 1969 г. снова вернулся шахту, заочно учась на факультете журналистики Белорусского государственного университета в Минске, куда поступил в 1968 г.
     8 июня 1970 г. трагически погиб во время спуска в шахту. Похоронен в д. Радково Солигорского района.
    Первое стихотворение «Раніца» было опубликовано в 1965 г. в газете «Чырвоная змена». Стихотворения «Я – як цягнік; Гады мае вагоны» были опубликованы во № 2 журнала «Беларусь» за 1970 год, который выписывал Николай Воронецкий в п. Усть-Нера Оймяконского района Якутской АССР.
    Литература:
    Бялевіч Л. А.  Якубовіч Леанід. // Беларускія пісьменнікі. Біябібліяграфічны слоўнік ў 6 тамах. Т. 6. Мінск. 1995. С. 485.
    Грышкевіч В. М.  Якубовіч Леанід. Бібліяграфія. // Беларускія пісьменнікі. Біябібліяграфічны слоўнік ў 6 тамах. Т. 6. Мінск. 1995. С. 485-486.
    Домицилла Забой,
    Койданава

    Николай Алексеевич Ворона-Воронецкий - род. 2 февраля 1909 г. в д. Песочная Слуцкого уезда Минской губернии Российской империи. В 1938 г. закончил Менский пединститут им. М. Горького. Проживал в м. Молчадь Барановичской области БССР, завуч средней школы. 30 октября 1946 г. был осужден в/т Минского гарнизона за участие в а/с националистической организации по арт. 63-2 УК БССР на 10/5 лет.
    Арест Воран-Крук,
    Койданава.


                                                                   ПРИЛОЖЕНИЕ

                                                 ВЕРШЫ  ПАЭТАЎ  САЛІГОРСКА
    Леанід Якубовіч
                                                                           * * *
                                                       Я — як цягнік. Гады мае — вагоны.
                                                       Усё болей іх, састаў усё расьце,
                                                       Ды сэрца — рухавік мой неўгамонны
                                                       Здае падчас, пастуквае часьцей.

                                                       І радасна і крыху страшнавата
                                                       Ляцець і захлынацца ад вятроў.
                                                       Але лячу. На ўздым бяру заўзята —
                                                       Упартасьць іншым перадаць гатоў.

                                                       Жыцьцём маім нагружаны вагоны,
                                                       Адказна з ім імчацца як-ніяк...
                                                       Мне ж хочацца, прымчаўшыся да
                                                                                                                 скону,
                                                       Убачыць, што цягнік — не паражняк.
    /Беларусь. № 2. Мінск. 1970. С. 5./



Отправить комментарий